Lin Yutang: It was a good show
Albania: Ask how someone lived

Adélia Prado: Our verbs are not eternal

Woman-571715_1280

Dear God,
don't punish me for saying
my life was so lovely!
We're human,
our verbs have tenses,
they're not like Yours,
eternal.


Adélia Prado (1935—, Brazilian poet), "Woman at Nightfall" (2013), translated by Ellen Doré Watson

Ó Deus,
não me castigue se falo
minha vida foi tão bonita!
Somos humanos,
nossos verbos têm tempos,
não são como o Vosso,
eterno.

"Mulher ao cair da tarde"

 

 

Photo by Barbara Jackson on Pixabay

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been saved. Comments are moderated and will not appear until approved by the author. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Comments are moderated, and will not appear until the author has approved them.

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)