Emily Dickinson: It struck me every day
Rahel weeping for her children

Izumi Shikibu: Why did you vanish into the empty sky?

AloneLalla-Ali  
Why did you vanish
into the empty sky?
Even the fragile snow,
when it falls,
falls in this world.

               --Izumi Shikibu (和泉式部) b 976?, woman poet of the Heian period, Japan. Her daughter, also a gifted poet, died in childbirth. Translation by Jane Hirshfield and Mariki Aratani in The Ink Dark Moon..

などて君むなしき空に消えにけん淡雪だにもふればふる世に



Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

I am curious to know whom you contacted (if anyone) for permission to display the Hirschfield text. Here is the Japanese version I have. I wish I could tell you what book it came out of, but I don't know other than that my sister found it in the library at UC Berkeley. The context comment follows in brackets. (Hirshfield's translations of the comments apparently are much looser than those of the poems.)

などて君むなしき空に消えにけん淡雪だにもふればふる世に

[同じ頃、殿の中納言うせ給へるに、とぶらひ給へるに]

Showing furigana is a problem here, but Rikaichan or the appendix of "The Ink Dark Moon" will tell you the readings.

Hello Robert,
I didn't contact anybody-- but I believe it's fair use, as it's the kind of excerpt people use in reviews. It is a beautiful translation. I do include a link to buy the book (I bought it myself). Thank you very much for the Japanese.

FWIW (in case you didn't know), the poem is in Ancient Japanese and therefore not easily understood even by most Japanese speakers, unless they are specialists. It is much like most Americans would be with Middle English, only this poem is older than anything written in Middle English.

Thank you so much for the information. My Japanese is very limited.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been saved. Comments are moderated and will not appear until approved by the author. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Comments are moderated, and will not appear until the author has approved them.

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)